A Szómagyarító segít megmutatni, hogy egy-egy idegen szónak mi a legnépszerűbb magyar megfelelője. Szavazzon, vagy adjon meg új meghatározást!

Eddig 20532 magyarítás érkezett 15067 idegen szóra.

keresem

molekula

tömecs, részecs, az anyag legkisebb egysége, amely még őrzi az adott anyag kémiai sajátságait; fr molécule 'ua.' < lat kicsinyítő képzős molecula 'parányi tömeg' < moles 'tömeg, teher, akadály, gát, korlát' < proto-indoeurópai *mo- 'erőlködik'

Kategória: Köznyelvi

Eddig összesen 2 javaslat érkezett erre a szóra, és 6 hozzászólás. Ha arra érdemes, oszd meg másokkal!

  • • anyagcsíra

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem44.444444444444/100 (3 igen, 4 nem)

    • • A metán anyagcsírájában öt atom található.
  • • anyagalapegység

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem40/100 (1 igen, 2 nem)

    • • Egyes vegyületek alapanyagegysége több tucat atomból is állhat.

Beküld

Feliratkozás

   Új magyarítás érkeztekor email-es értesítést kérek

Nevem:

 



Email címem:

 

Feliratkozom

#1L9ngei

2024-03-16 11:26:13

Tömecs, részecs... ez megint valami °V° féle zsebkazinczyzmus?

#2Lanc G.

2024-03-26 02:41:09

Régi szavaink a tömecs és a részecs. Már XIX. századi szótárakban is fölbukkannak.

#3Mustos Lajos

2024-03-28 14:52:27

Igen, de a baj az, hogy túl régiek. Ez lehet az ún. °V°-féle zsebkazinczyzmus egyik definíciója: egykor szótárazott, ám réges-régen kihalt vagy el sem terjedt szavak visszacsempészése. Zsebkazinczyzmus, tehát kerülendő.

#4Derzs Olívia

2024-03-29 21:27:57

Toldy Ferenc 1858-as Német-Magyar Tudományos Műszótárában is szerepel a tömecs és a részecs.

#5M.P.

2024-03-30 10:23:13

Friss kiadvány, most jött a nyomdából.

#6PamPam

2024-04-03 11:27:59

#3: Más egyéb meghatározások mellett, így °V°-féle zsebkazinczizmus = a zárt e hang jelölése, meglévő képzős szavaink újraképzése, újraalkotása, a könyörgöm szóalak üldözése, kritikátlan, már-már vallásos hevületű Czuczor-imádat, nyelvi anakronizmus, idegen írásjelek használatának erőltetése, önkéntes honlapkorrektorkodás és honlapcsendőrködés, öncélú tudálékoskodás egyes címszavak jelentése, eredete és írásmódja körül, hozzászólás flódolás, a magyarban idegen szóként teljesen ismeretlen, az anyanyelvi beszélők által nem használt német, francia szavak feladása magyarításra, őzés (fel helyett föl, fedi helyett födi), mányményezés (tisztelményez, hódolmányoz, jelentés helyett jelentmény, fordítás helyett fordítmány), fennköltködés (-tatik, -tetik, ez az helyett e, amaz, emez, ama, eme, e van helyett vagyon) satöbbi, satöbbi, satöbbi.

 

Új hozzászólás

Beküld