A Szómagyarító segít megmutatni, hogy egy-egy idegen szónak mi a legnépszerűbb magyar megfelelője. Szavazzon, vagy adjon meg új meghatározást!

Eddig 14626 magyarítás érkezett 11882 idegen szóra.

keresem

roller

kétkerekű, lábbal lökött, kormányozható jármű; ném Roller 'ua.' < rollen 'gördül' < fr rouler 'ua.' < késő lat rotulare 'forog' < lat kicsinyítő rotula 'kerekecske' < rota 'kerék' < proto-indoeurópai *roto- 'fut, szalad, rohan, (meg)fordít, (meg)forgat, gurul, gördül, forog'

Kategória: Köznyelvi

Eddig összesen 8 javaslat érkezett erre a szóra, és 4 hozzászólás. Ha arra érdemes, oszd meg másokkal!

  • • skíró

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem79.268292682927/100 (64 igen, 16 nem)

     

    • • Mesélte, '61-ben kapott az apukám nagyapámtól egy akkor szupernek számító skírót. Arrafelé, Miskolc környékén legalábbis, így hívták.
  • • hajtány

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem58.823529411765/100 (19 igen, 13 nem)

     

    • • Vigyázz, mer' elesel a hajtánnyal!
  • • guricska

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem57.142857142857/100 (15 igen, 11 nem)

     

    • • A gyerek kapott egy guricskát a névnapjára. Jól gurul az új guricska. Gyerünk, menjünk guricskázni.
  • • lábhajtány

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem57.142857142857/100 (15 igen, 11 nem)

     

    • • Az újfajta lábhajtány összecsukható és a hónunk alá lehet csapni.
  • • keréklő

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem40/100 (27 igen, 41 nem)

     

    • • A keréklőmmel megyek reggelente munkába.
  • • gördöny

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem35.555555555556/100 (15 igen, 28 nem)

     

    • • Egyre többen gördönnyel közlekednek, ami veszélyes, mert a gördönyözők zajtalanul, nagy sebességgel cikáznak a gyalogosok között, ezért fölvetődött a kerékpárutak megnyitása gördönyközlekedés számára is.
  • • nyeles gördeszka

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem28/100 (6 igen, 17 nem)

     

    • • Nem ciki nyeles gördeszkával közlekedni felnőttként?
  • • futóka

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem26.086956521739/100 (5 igen, 16 nem)

     

    • • Futókával magát hajtja az ember. (A Pesti Hírlap nyelvőrének javaslata valószínű Kosztolányi ötlete.)

Beküld

Feliratkozás

   Új magyarítás érkeztekor email-es értesítést kérek

Nevem:

 



Email címem:

 

Feliratkozom

#1UUUUU

2012-04-03 17:20:36

bajnai gördöny :>D

#2°V°

2020-11-26 01:22:59

Már létező szavunk a hajtány. Nem rollert jelent: https://hu.wikipedia.org/wiki/Hajt%C3%A1ny

#3Mungo Jerry

2021-05-13 21:45:43

Kedves °V°"! De, is. Székely barátnőmön ellenőriztem :) Akinek ilyen nincs kéznél, az olvashatja nyomtatásban is a hajtányt roller értelemben pl itt: https://szekelyhon.ro/aktualis/elektromos-rollerek-szabalyoztak-a-hasznalatukat. (Már megint köznyelvben élő magyarítást pontoz le a szomagyarito népe (na jó, csak háromból ketten), a szép "magyar" skíró meg a mennybe ment...mi folyik itt??? :) )

#4Pásztor István

2021-05-16 20:16:31

Értem az aggályt, van némi alapja, de nekem kifejezetten tetszik a hajtány. Nyomtam is rá egy kövér igent. Ám a skíróval sincs semmi gond, Borsodban széles körben használják. Szintén kapott tőlem egy igent. A guricska ugyancsak jó, legalábbis szerintem, ez saját kreálmánynak tűnik. Talán ebben van az ereje! A magyarítás végülis új szavak megalkotásáról szól. A guricska is igen nálam.

 

Új hozzászólás

Beküld