A Szómagyarító segít megmutatni, hogy egy-egy idegen szónak mi a legnépszerűbb magyar megfelelője. Szavazzon, vagy adjon meg új meghatározást!

Eddig 20471 magyarítás érkezett 15018 idegen szóra.

keresem

struktúra

szerkezet, alkat, fölépítés, összetétel, elrendezés; lelkialkat; lat structura 'építési mód, szerkezet, építmény' < struere, structum 'épít, (el)rendez, rendben felrak, rétegenként egymásra rak vagy sorba egymás mellé rak, rendbe/sorba állít, egymásra v. egymás mellé illeszt, alapít, emel, szervez, kigondol', mellyel rokon a strues 'halom, rakás' < proto-indoeurópai *stere- '(ki)terjeszt, elterjeszt, kinyújt'

Kategória: Köznyelvi

Eddig összesen 4 javaslat érkezett erre a szóra, és 8 hozzászólás. Ha arra érdemes, oszd meg másokkal!

  • • szerkezet

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem89.55223880597/100 (59 igen, 6 nem)

    • • Érdekes a szerkezete ez anyagnak.
  • • fölépítés

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem60.606060606061/100 (19 igen, 12 nem)

    • • Olyan megkövesedett élőlényt találtak, amelynek a fölépítése még a tudósokat is meglepte.
  • • szervezet

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem46.666666666667/100 (6 igen, 7 nem)

    • • Ez az állami szerv önállóan alakítja ki a belső szervezetét.
  • • szövezet

    Tetszik?Igen/Nem/Jelentem42.222222222222/100 (18 igen, 25 nem)

    • • Nem eléggé állékony az épület szövezete.
    • • Létező szó struktúra értelemben, a Tolnai új világlexikonában (12. kötet, 37. oldal, Bp., 1928) megtalálható.

Beküld

Feliratkozás

   Új magyarítás érkeztekor email-es értesítést kérek

Nevem:

 



Email címem:

 

Feliratkozom

#1Béla

2011-03-18 11:43:11

Legjobban ezek a magyarítások tetszenek, amikor egy már létező, bevett fordítást le is ír a definíció és ezt valaki beírja. Legalább nem csücsülnek a magyarítatlan szavak listájában.

#2Hegedűs Sándor

2011-03-18 19:17:26

Tökéletesen igazad van.

#3Hegedűs Sándor

2011-03-18 19:20:54

Az egyetértésről szóló mondatom valami technikai baki miatt fölé csúszott Béla gondolatainak, így az a látszat keletkezhet, hogy a beküldött szóval értek egyet (egyébként azzal is, mert időtlen idők óta ekként "fordítjuk" magyarra a struktúra szót), holott ez a bölcs észrevételre vonatkozott.

#4°V°

2012-12-19 19:34:49

Már foglalt szó a szövezet: http://www.e-nyelv.hu/2012-01-19/szovezet/

#5Áron

2012-12-19 20:26:50

Úgy van, kedves °V°. Mint az Ön által beillesztett link is mutatja, "a szövezet szó “struktúra” értelemben használható".

#6°V°

2012-12-20 01:45:23

Igen, viszont a szövezet egy jóval szűkebb fogalom, mint a struktúra=szerkezet, vagyis nem használható bármely fajta struktúra helyett.

#7°V°

2013-02-23 20:36:14

Péczeli (Pétzeli) József használta 1790-ben a „szövezet” szót: „mi szükség volt e' ragyogó szövezetre, e' mesterséggel készült pompás öltözetre”.

#8János

2022-09-03 17:01:23

Kedves Áron ???? ha már magyarítunk, miért nem "kapcsolat" a "link" helyett?

 

Új hozzászólás

Beküld