A Szómagyarító segít megmutatni, hogy egy-egy idegen szónak mi a legnépszerűbb magyar megfelelője. Szavazzon, vagy adjon meg új meghatározást!

Eddig 15053 magyarítás érkezett 12961 idegen szóra.

keresem

zambó

Félvér. Fekete apa és indián nő gyermeke.

Kategória: Köznyelvi

Eddig összesen 0 javaslat érkezett erre a szóra, és 39 hozzászólás. Ha arra érdemes, oszd meg másokkal!

Beküld

Feliratkozás

   Új magyarítás érkeztekor email-es értesítést kérek

Nevem:

 



Email címem:

 

Feliratkozom

#1Kefe

2021-01-26 12:51:19

Akkor Jimmynek néger volt az atyja és indián az anyja?

#2Smurfette

2021-01-27 14:27:09

Ez gondolom vicc akart eredetileg lenni, de sajnos minimum ízléstelen.

#3Dohan Lilla

2021-02-03 20:20:25

Nem ízléstelen, otromba és sajnos nagyon az. Szomorú, hogy a Szómagyarítón mostanság ilyen színvonaltalan megnyilvánulásokkal találkozni. Korábban ez egyáltalán nem volt jellemző.

#4Kannibál Ante Portas

2021-02-03 22:20:23

Nem gondolom, hogy örülne a beküldő, és viccesnek találná, ha az ő édesanyja, édesapja nevével szórakozva írna be valaki valami hasonlót. Pláne, hogy egy halottról van szó...

#5Berta Anna

2021-07-25 01:03:06

Ezen honlap magyarítás céljából született, nem pedig humorosnak vélt rasszista, kegyeletsértő megnyilvánulások gyűjtésére.

#6Huber I.

2021-07-29 05:05:25

Gyatrácska vicc volt, de túlzásokba azért ne essünk. Hogy rasszista és kegyeletsértő lenne, az nagyon erős túlzás.

#7Berta Anna

2021-08-12 01:15:23

Gyatrácska... ?! Négerezni, lenégerezni valakit, rasszista megnyilvánulás. Halott embert rasszista megnyilvánulással illetni, kegyeletsértés. Elhunyt személyt négerezni: rasszista és kegyeletsértő.

#8néger

2021-08-13 01:28:46

Önmagával a néger szóval semmi gond nincsen. Ez egy, nyelvünkben jó ideje meglévő, latin eredetű szó. Nincs benne semmi rasszista.

#9bakker

2021-08-13 21:28:45

Tipikus ócska rasszista duma. Jobb helyeken az ilyenért kitiltása jár az IP (Internet Protocol)-cím alapján. Az illető eddigi összes kommentje egyidejű törlésével.

#10bakker

2021-08-13 21:45:00

Önmagával a kurva szóval semmi gond nincsen. A kurva is egy, nyelvünkben jó ideje meglévő, latin eredetű szó. Jó néven vennéd, ha anyádra használnám?

#11néger

2021-08-14 23:36:03

„A használata a mai magyar nyelvben nem tekinthető bántónak” https://e-nyelv.hu/2018-08-02/neger/

#12néger

2021-08-15 00:03:15

https://e-nyelv.hu/2017-11-02/negerfekete/

#13Berta Anna

2021-08-15 01:02:23

#8: "Önmagával a néger szóval semmi gond nincsen. Ez egy, nyelvünkben jó ideje meglévő, latin eredetű szó. Nincs benne semmi rasszista." Nem új. Általában valami hasonlót szoktak az ilyenek védendő a védhetetlent előadni.

#14néger

2021-08-15 01:23:31

Lassan-lassan hozzánk is, a Kárpát-medencébe kezd begyűrűzni a nyugati pc-őrület: térdepeltetések, gyermekagymosások, szótiltások, keresztlevételek, szobordöntögetések stb.

#15Gover V.

2021-08-15 01:36:37

A Népstadionban kitehetsz vajon néger feliratú drapit? Próbáld ki! Már a beléptetésnél elveszik tőled. Ha mégis sikerül bevinned és kitenned, az UEFA hónapokra bezáratja a stadiont és megbünteti az MLSZ-t. Az MLSZ pedig téged fog kártéríttetni, már ha van kamerafelvétele. (Ennyire nem bántó kb. a szó használata. A genderagymosással meg térdepeltetéssel ne meg ne gyere, ez bolsi csúsztatás.

#16Brauch Tamás

2021-08-15 02:55:46

Az UEFA mint nemzetköri szövetség kitilthatja mérkőzéseiről ezeket, az angol niggerhez való hasonlóságra hivatkozva. Azonban abba semmilyen idegen szervezet vagy hatalom nem szólhat bele, hogy mi magyarok, egymás között milyen magyar szavakat használunk.

#17bakker

2021-08-15 04:27:45

Tipikus ócska rasszista duma, fenntartom. Az interneten mindenre és mindennek az ellenkezőjére is találni bármikor bármit. A lényeg: itt Magyarországon is 2021 augusztusában a négerezés már egyszerűen NEM SZALONKÉPES. Nem az! Lehet persze négerezni, mint ahogyan lehet éppen az orrunkat is a kézelőnkbe törölni, vagy az étteremben a lábunkat feltenni az asztalra, a szállodai mosdókagylóba is bele lehet pisilni. Törvény nem tiltja. Nemzetközi futballszervezet meg pláne nem, az legfeljebb saját rendezvényeire nézve állapíthat meg normákat. Ám nem illik. Miért nem? Azért nem, mert az érintettek felmenőit évszázadokon át nevezték négernek, és ők magát a szót rasszista alapú diszkriminációjukkal és ebből fakadó szenvedéseikkel azonosítják. És erre figyelemmel azt kérik tőlünk, ne így hívjuk őket. Mára ez a kérést gyakorlatilag minden kultúrkörben méltánylandónak értékelik és akceptálják. Noch dazu e tekintetben politikai oldalaktól függetlenül nagyjából konszenzus van a mi társadalmunkon belül is. (Az e-nyelv.hu nagy szorgosan behivatkozott, egyébként nulla kötőerejű véleménycikke keletkezésének idején, 2017-ben sem volt már elfogadható a négerezés. Azóta pedig a trendek enyhén szólva nem fordultak meg...) Egy értelmiségi-nyelvi közösségben különösen nem szalonképes a dolog. Nem kell túl magas IQ ennek a belátásához. Fuss neki még egyszer, neked is sikerülhet. Egyebekben pedig a problémának a valóban penetráns gendernyomulással és a BLM-agresszióval való összemosását én is csúsztatásnak értékelem.

#18Pásztor István

2021-08-15 19:20:40

Helytelenítem jómagam is az efféle viccelődést, súlyosbítja a helyzetet, hogy egy ismert, azóta elhunyt művészünkről van szó. Ám felhívnám arra a figyelmet, hogy a szóban forgó fogalomhasználat megítélése véleményem szerint részben generációs kérdés. Az én 70 pluszos korosztályom számára az inkriminált bejegyzés tartalma ("Önmagával a néger szóval semmi gond nincsen. Ez egy, nyelvünkben jó ideje meglévő, latin eredetű szó. Nincs benne semmi rasszista.") sokkal inkább elfogadható, mint a mai huszonévesek számára. Amikor mi voltunk pl. egyetemisták, a néger szó egyáltalán nem hordozott pejoratív jelentéstartalmat, így anno a komment egy evidenciának tekinthető megállapítás lett volna. Az idők azonban megváltoztak, a mai fiatalok már egy teljesen más, módosult néger fogalmat használó világba születtek bele. És a megváltozott világ bizony egyre kevésbé tűri meg a szóban forgó szót a közbeszédben. Mindazonáltal én javaslom felmenteni kommentelő társunkat a rasszizmus vádja alól, feltételezve, hogy ő sem a huszonéves korosztályhoz tartozik már. Nem hiszem, hogy az indítéka rasszista lett volna. Legfeljebb humorérzéke hagyta cserben.

#19Pásztor István

2021-08-15 20:38:15

Egy valamivel viszont maradéktalanul egyetértek: bár szintén nem nyelvi-nyelvészeti kérdés, színesbőrű felebarátaink egyejogúsításuk és a társadalom általi teljes körű elfogadtatásuk iránti törekvéseit semmi szín alatt ne azonosítsuk se a nagy hangerejű genderista mozgalmárok, se a BLM nevű őrűlet hibbant szószólóinak biológiatagadó ill. embertagadó téveszméivel és rémtetteivel.

#20Brauch Tamás

2021-08-16 03:37:32

A néger szavunknak semmi köze nincs a negridek emberjogi harcához. Hagyjuk már ezt a PC-beszédet!

#21bakker

2021-08-16 23:52:34

Szánalmas.

#22Pásztor István

2021-08-29 05:01:24

Tévedtem. Sajnos mégsem csak a humorérzék hiánya itt a probléma. Tanulságul álljon itt egy ismert mese! Egy földműves tél idején hidegtől megdermedt kígyót talált, megszánta, és keblére helyezte. Ám a kígyóba, ahogy felmelegedett, azonnal visszatért igazi természete, agyonmarta jótevőjét. Az pedig haldokolva így szólt: "Megérdemlem a sorsom, amiért a gonoszon megkönyörültem." A mese bizonyítja, hogy a hitványak nem változnak meg, még akkor sem, ha nagy jótéteményben részesülnek.

#23Lóri

2021-08-30 02:53:13

Az is zambó, akinek az anyja négernő és az apja indián.

#24Gover V.

2021-09-11 04:37:45

Most azt a viccet léci, hogy két néger megy a sivatagban. Azt mondja az egyik...

#25szerecsen

2021-09-11 08:26:32

Erre gondoltál? Megy egy négercsókszállító kamion a sivatagban. Egyszer csak megcsúszik, fölborul, a rakomány pedig szétterül a sivatagban. Két arra járó néger meglátja a reklámokból már ott is jól ismert terméket, leülnek falatozni. Pár perc múlva, ott terem két szkinhed is, az egyik leül enni, a másik pedig gyanúsan szemléli a négercsókokat, majd vadul elkezdi taposni azokat. - Mit csinálsz te hülye, inkább edd meg! - Segíts inkább, nem látod, kettô már kikelt.

#26derik

2021-09-13 00:09:52

Most ez komoly? Ilyen humorosnak vélt, ordenáré rasszista beírás a Szómagyarítón? Mindig van lejjebb? Hiszen akadhat bármikor egy elmebeteg, aki hasonlóan tapló vagy csak egyszerűen demens avagy szenilis, és ilyeneket ír be, de kérdezem: hol van ilyenkor a moderátor?

#27szerecsen

2021-09-13 02:23:32

Hol itt a rasszizmus? Ez csak egy meglehetősen gyönge vicc, ennyi.

#28bakker

2021-09-14 16:26:20

Nagyon gáz. Legtöbb helyen az ilyenért, kevesebbért kitiltás jár az IP-cím alapján. Az illető eddigi összes kommentjének egyidejű törlésével. Az ilyen "viccek" egyébként sem az anonim kommentelőt, hanem az ennek teret engedő Honlapot hiteltelenítik. Ébresztő!

#29Papageno

2021-09-14 22:45:40

"A magyar értelmező kéziszótár (2003) pejoratív stílusminősítéssel közli a néger szót. A használata a mai magyar nyelvben nem tekinthető bántónak, az érintetteknek azonban sértő lehet. A Magyar értelmező szótár diákoknak (Tinta Könyvkiadó) szerint is: a Magyarországon egyetemre járó fekete bőrű fiatalok sértőnek érzik a néger elnevezést. (MKné)" (enyelv.hu, 2018.)

#30Papageno

2021-09-14 22:53:06

"...Azt mondjuk tehát, hogy ne sértsük meg a magyar feketéket, illetve a Magyarországon tartózkodókat sem, és felejtsük el a végre a "NÉGER" kifejezést, ha kultúráltak kívánunk lenni, illetve, ha nyilvánosság előtt közlünk valamit. A néger szó alapvetően a rabszolgatartás korát idézi, illetve azokat az időket (egészen a 60-as évekig), amikor a feketéket négereknek nevezték, és másodrendű emberekként kezelték, és tekintették őket. Egy-egy szó megítélése természetesen nyelvterületenként változhat, lásd Agatha Christie Tíz Kicsi Néger c. regényét sem világszerte egyszerre, hanem nyelvterületenként változtatták meg - az írónő jogi örököseinek beleegyezésével, lévén a NÉGER szó alapvetően sértő, degradáló, s mint ilyen diszkrimináló, erről a tényről egyébként az index.hu-n is olvashatunk cikket, akik megfigyelésünk szerint a magyar "négerezés" legfőbb aktivistái." (cspv.hu, 2006.)

#31Papageno

2021-09-14 23:01:29

"...Azt mondjuk tehát, hogy ne sértsük meg a magyar feketéket, illetve a Magyarországon tartózkodókat sem, és felejtsük el a végre a "NÉGER" kifejezést, ha kultúráltak kívánunk lenni, illetve, ha nyilvánosság előtt közlünk valamit. A néger szó alapvetően a rabszolgatartás korát idézi, illetve azokat az időket (egészen a 60-as évekig), amikor a feketéket négereknek nevezték, és másodrendű emberekként kezelték, és tekintették őket. Egy-egy szó megítélése természetesen nyelvterületenként változhat, lásd Agatha Christie Tíz Kicsi Néger c. regényét sem világszerte egyszerre, hanem nyelvterületenként változtatták meg - az írónő jogi örököseinek beleegyezésével, lévén a NÉGER szó alapvetően sértő, degradáló, s mint ilyen diszkrimináló, erről a tényről egyébként az index.hu-n is olvashatunk cikket, akik megfigyelésünk szerint a magyar "négerezés" legfőbb aktivistái." (cspv.hu, 2006.)

#32Ignác

2021-09-14 23:01:50

A Manyszi álláspontja: „Bár a legújabb értelmező kéziszótár (2003: 967) a néger szót pejoratív stílusminősítéssel közli, használata a mai magyar nyelvben nem tekinthető bántónak, és tudomásunk szerint a politikai korrektség jegyében sem szükséges helyettesíteni.”. https://e-nyelv.hu/2017-11-02/negerfekete/

#33Papageno

2021-09-14 23:56:19

A Manyszi álláspontja 1 évvel később: "A magyar értelmező kéziszótár (2003) pejoratív stílusminősítéssel közli a néger szót. A használata a mai magyar nyelvben nem tekinthető bántónak, az érintetteknek azonban sértő lehet. A Magyar értelmező szótár diákoknak (Tinta Könyvkiadó) szerint is: a Magyarországon egyetemre járó fekete bőrű fiatalok sértőnek érzik a néger elnevezést. (MKné)" (enyelv.hu, 2018.) Azóta eltelt újabb 3 év. Látva a trendeket, ha az álláspont akárcsak árnyalatnyit is változott, valószínűleg nem lett megengedőbb. Arról már nem is beszélve, hogy itt nem kizárólag a "néger" szó használatával van baj (azzal is), ugyanis mindkét vicc tartalma úgyszintén meglehetősen problematikus. Az első durván kegyeletsértő, ezt különösebben magyarázni sem szükséges, a második pedig lekicsinylő és megalázó annyiban, hogy az érintettek, illetve reprodukciójuk tekintetében szemben az emberekével, azok alacsonyabb rendű, a hüllőkre és a madarakra, esetleg rovarokra jellemző képét sugallja. Nem hiszem, hogy a szómagyarító bármi ilyesmit kitűzhet a kalapjára.

#34Ignác

2021-09-15 00:35:13

Ezen oldal nem a PC-spekulációk és -megnyilvánulások fóruma. A Manyszi álláspontja világos, ehhez tartsuk magunkat: „Bár a legújabb értelmező kéziszótár (2003: 967) a néger szót pejoratív stílusminősítéssel közli, használata a mai magyar nyelvben nem tekinthető bántónak, és tudomásunk szerint a politikai korrektség jegyében sem szükséges helyettesíteni.”.

#35Papageno

2021-09-21 20:24:12

De hiszen ez egy korábbi állásfoglalás, én pedig egy későbbire - egy ehhez képest később keletkezettre - hivatkoztam! Márpedig azonos tárgyú és módosult tartalmú nyilatkozatok, szabályok, állásfoglalások közül mindig az utolsót kell hatályosnak tekinteni, hiszen a később kiadott minden esetben fölülírja a korábbit. Hatályát veszteti és helyébe lép annak. Erre figyelemmel a jelenleg (!) érvényben lévő, következésképpen irányadónak tekintendő, tartalmában némiképp módosult - szigorodott - Manyszi-állásfoglalás a következőképpen szól: "A magyar értelmező kéziszótár (2003) pejoratív stílusminősítéssel közli a néger szót. A használata a mai magyar nyelvben nem tekinthető bántónak, az érintetteknek azonban sértő lehet. A Magyar értelmező szótár diákoknak (Tinta Könyvkiadó) szerint is: a Magyarországon egyetemre járó fekete bőrű fiatalok sértőnek érzik a néger elnevezést. (MKné)" (enyelv.hu, 2018.)

#36Gover V.

2021-09-21 22:30:13

Nem az idö számít! Az számít, kit igazol a cikk. Kis idő és le lesz söpörve. mint a huzat.

#37Vélemény:

2021-09-21 23:17:37

Ez itt nem törvénykönyv, hanem egy nyelvi szolgáltató iroda, amely kimondta: „Bár a legújabb értelmező kéziszótár (2003: 967) a néger szót pejoratív stílusminősítéssel közli, használata a mai magyar nyelvben nem tekinthető bántónak, és tudomásunk szerint a politikai korrektség jegyében sem szükséges helyettesíteni.”. Akinek nem tetszik a néger szavunk, az ne használja! Szerintem is ez egy jó, használható szó. Az egyetlen hátránya a feketével szemben az, hogy jövevényszó. Én – személy szerint – azért preferálom a négert a feketével szemben, mert ez utóbbi elsősorban egy gyakori melléknév a nyelvünkben (fekete cipő / tinta / humor / bogár / bárány / fátyol / zászló / ruha / gólya / párduc / hattyú / rigó / áfonya / cseresznye / csucsor / retek / éj / karácsony / mágia / halál (pestis) / hályog / himlő / lelkű stb), de főnévként is többszörösen használt [feketekávé, fekete ló, fekete figura (a sakkban), a köröm feketéje stb. értelemben]. Ezzel szemben a néger szót csupáncsak a negrid nagyrassz képviselőire használjuk. A Bárczi Géza akadémikus és Országh László egyetemi tanár vezetésével készült, 1960 körül megjelent, hétkötetes műben a fekete (néger értelemben) bizalmas jelzővel szerepel. Úgy gondolom, hogy a több ezer éves magyar nyelvet nem kellene a neoliberális politikai korrektség játékterepévé degradálni.

#38bakker

2021-09-22 03:14:00

Szánalmas.

#39Papageno

2021-09-28 00:01:07

Kimondta, majd nem sokkal utána módosította, amit kimondott. Később tehát mást mondott. Nyilván ez utóbbi "mondást" kell érvényesnek tekintenünk. Ennél egyszerűbben nem tudom megfogalmazni. De így talán érthető.

 

Új hozzászólás

Beküld