sacerdos
áldor/áldornő, pap/papnő; lat, 'ua.', tkp. 'áldozati adományt fölajánló': sacer 'isten(ség)nek szentelt/ajánlott, szent, föláldozott' < ólat saceres < *saq- '(össze)köt, megköt(öz), korlátoz, megszorít, bekerít, körülkerít, körülzár, (meg)véd, oltalmaz, megóv'| dos, dotis 'adomány' < dare 'ad' < proto-indoeurópai *do- '(oda)ad'
Kategória: Köznyelvi
Eddig összesen 1 javaslat érkezett erre a szóra, és 2 hozzászólás.
Ha arra érdemes, oszd meg másokkal!
- • istenségbirtok
(+3/-7) Tetszik?Igen/Nem/Jelentem
- • Ez a templom egy istenségbirtok hely.
- • A szertartás istenségbirtokok végezték.
#2L9ngei
Zsebkazinczy (°V°) szokása, hogy már a szócikkben alkalmaz időnként zsebkazincyánus megoldásokat. Többek
között azt, hogy elrejt néhány saját
gyártású képzőzavaros szócsinálmányt a
szövegben. Itt is ez lehet a helyzet.
Felismerni ugyanis túlokoskodó,
modoroskodó szövegeit kilométerekről.
#1sajbán
2025-02-12 23:07:20
A definícióban szerepel, hogy áldor/áldornő. Az mi...!? Szómagyarítás? De akkor miért nem magyarítási javaslatként lett
beküldve??? (Az Áldor egyébként germán eredetű magyar férfinévként valóban létezik. De mit keres ebben a szócikkben?)